MỸ CHUẨN BỊ ĐÓN GIÁO HOÀNG


September 1, 2015

New York City Prepares For Papal Visit In SeptemberMột bức tranh tường hoàn thành một phần chân dung của Giáo hoàng Francis trên mặt bên của một tòa nhà ở khu trung tâm Manhattan vào ngày 28 tháng 8 2015 tại thành phố New York. Đức Giáo Hoàng Francis sẽ thực hiện chuyến đi lần đầu tiên của ông tới Hoa Kỳ và sẽ thăm ba thành phố, năm ngày tour du lịch sẽ bắt đầu tại Washington vào ngày 22 tháng 9, sau đó ngài sẽ đến thăm thành phố New York và Philadelphia. Người dân Mỹ đang vui mừng chờ đợi ngày Giáo hoàng đến thăm thành phố của mình, tại New York đã phát hành huy chương lưu niệm với hình ảnh của Đức Giáo Hoàng Francis bên trong Nhà thờ Saint Patrick. ( Hình ảnh : Jewel Samad / AFP / Getty Images)

New York City Prepares For Papal Visit In SeptemberNew York City Prepares For Papal Visit In SeptemberUS-RELIGION-VATICAN-POPE-VISITNew York City Prepares For Papal Visit In SeptemberUS-RELIGION-VATICAN-POPE-VISITUS-RELIGION-VATICAN-POPE-VISITUS-RELIGION-VATICAN-POPE-VISIT

MƯU SINH Ở HÈ PHỐ SAIGON


August 28, 2015

DSC_0292Hè phố Saigon không thiếu những người dân nghèo luôn sống còn với cuộc mưu sinh bất tận.

SG muu sinh (20)Trong cuộc sống ngày qua ngày, người dân lao động nghèo ở Saigon vẫn an phận khi những người lãnh đạo đất nước ngày càng giàu xụ, sự cách biệt giàu nghèo ngày càng tăng.

SG muu sinh (1)Không riêng người dân Saigon mà kể cả rất nhiều người dân nhập cư đã tìm đến mãnh đất Saigon để sinh sống với bất cứ hình thức gì.

SG muu sinh (3)Gánh hàng rong đi sâu vào hẻm nhỏ

SG muu sinh (2)Cô thợ may kiếm sống với chiếc bàn máy may bên một góc hè phố.

SG muu sinh (4)Người phụ nữ kiếm sống với chiếc xe Honda kéo gánh chè di động.

SG muu sinh (5)Gian hàng kinh doanh thịt sống rau quả trong căn nhà mặt tiền bé nhỏ.

SG muu sinh (6)Bà mẹ già mưu sinh trên hè phố qua bao năm tháng.

SG muu sinh (7)Tìm một người khách ngày càng khó khăn hơn.

SG muu sinh (8)Người đàn ông và những chiếc giỏ cá hấp.

SG muu sinh (9)Báo chí, vé số và trái cây đều được cùng bày bán chung với nhau…

SG muu sinh (10)Người phụ nữ bán khăn đứng tựa vào chiếc xe hơi để nghỉ mệt và rao bán.

SG muu sinh (11)Người thanh niên đang hát với chiếc thùng loa cũ kỹ để mời khách mua một vài món hàng nhỏ

SG muu sinh (12)Nghề vá xe đạp trên đường phố Saigon khá phổ biến.

SG muu sinh (13)Vừa bán vừa lo lắng bị công an đuổi.

SG muu sinh (14)Một giây phút thanh thản trên đường phố Saigon.

SG muu sinh (15)Một phụ nữ nhập cư bán thức ăn dạo ở khu phố trung tâm.

SG muu sinh (16)Gánh hàng rong được di chuyển bằng xe gắn máy, phương tiện chủ yếu ở Saigon.

SG muu sinh (19)Coca Cola mát lạnh vẫn ế khách trong mùa hè ở Saigon.

SG muu sinh (21)Mọi “chuyện lớn ” đều bỏ lại sau lưng, chủ yếu vẫn là kiếm cơm hàng ngày…

SG muu sinh (22)Mưu sinh một cuộc sống tươi đẹp cho gia đình và con cháu, luôn là ước mơ lớn của những người dân lao động nghèo khó ở Saigon
( Hình ảnh : Dân Huỳnh / Người Việt )

RIO CHUẨN BỊ THẾ VẬN HỘI 2016


July 28, 2015

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsMột bảng quảng cáo FIFA World Cup 2014 trước sân vận động Maracana vào ngày 24 Tháng Bảy năm 2015 tại Rio de Janeiro, Brazil. Maracana sẽ là trang web của buổi lễ khai mạc của Rio 2016 Olympic Games.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsChuyến xe điện Arches Lapa vào ngày đầu tiên hoạt động trở lại khi Brazil mở lại tuyến tàu điện Santa Teresa, hay “Bonde ‘, vào ngày 27 tháng 7 năm 2015 tại Rio de Janeiro, Brazil.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsNó đã hoạt động từ những năm cuối thế kỷ 19 và là một trong những dòng xe điện điện lâu đời nhất ở châu Mỹ Latin.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsMột công nhân sử dụng một sợi dây để điều chỉnh kết nối điện vào tuyến tàu điện Santa Teresa tại Rio de Janeiro, Brazil.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsHành khách đi xe vào ngày đầu tiên khi Rio mở lại tuyến tàu điện Santa Teresa.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsCư dân lâu năm trong khu phố Barra da Tijuca của Rio de Janeiro, Brazil. Hoàn cảnh của họ vô cùng khó khăn sau khi chính quyền giải tỏa, người dân cho biết họ không có được tiền bồi thường.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsTrẻ em nghèo đang chơi trong khu phố giải tỏa Barra da Tijuca của Rio de Janeiro, Brazil.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsMột khung giường vẫn còn lại trong nhà bị phá hủy. Một phần nhỏ của các gia đình còn lại khoảng 700 người trong khu vực đang chống lại các trục xuất gây tranh cãi của cộng đồng.

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsHầu hết các cộng đồng cư dân đã di chuyển ra ngoài và tài sản của họ đã bị phá hủy sau khi nhận tiền bồi thường để xây dựng Công viên Olympic 2016 .

One Year Out, Rio Continues Preparations For The 2016 OlympicsRio đang xúc tiến các dự án nâng cấp giao thông vận tải khác nhau để đem đến các trò chơi và trên tuyến đường mười cây số đi xe điện tham quan danh lam thắng cảnh. Ngày 05 tháng 8 đánh dấu đúng một năm để bắt đầu của thành phố Rio chuẩn bị cho Olympic Games 2016. (Ảnh: Mario Tama / Getty Images )

CỜ CUBA TRÊN ĐẤT MỸ


July 21, 2015

In Historic Reestablishment Of Diplomat Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Hoa Kỳ và Cuba chính thức tái lập quan hệ ngoại giao bình thường hôm Thứ Hai 20 tháng 7 sau hơn nửa thế kỷ gián đoạn bang giao trong Chiến Tranh Lạnh từ khi Fidel Castro nắm chính quyền.

In Historic Reestablishment Of Diplomat Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Ngay sau nửa đêm giờ EDT, cơ quan ngoại giao của hai nước – trước kia chỉ ở cấp văn phòng đại diện lợi ích – trở thành đại sứ quán với các chức năng đầy đủ.

In Historic Reestablishment Of Diplomat Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Khoảng 500 khách được mời dự lễ trong tòa đại sứ kể cả hơn 30 thành viên ngoại giao đoàn, các tổ chức văn hóa và cộng đồng các dân tộc vùng biển Caribbean. Tòa đại sứ cho đến nay là văn phòng đại diện lợi ích của Cuba do tòa đại sứ Thụy Sĩ bảo trợ, nằm tại 16th Street, Washington D.C.

US-CUBA-DIPLOMACYQuan chức Hoa Kỳ tham dự có thứ trưởng ngoại giao đặc trách khu vực Tây Bán Cầu, bà Roberta Jacobson, người cầm đầu phái đoàn thương lượng với Cuba từ 6 tháng qua. Ông Jeffrey DeLaurentis, trưởng phái bộ lợi ích của Hoa Kỳ ở Cuba, sẽ là đại biện ngoại giao tòa đại sứ Mỹ tại Havana.

In Historic Reestablishment Of Diplomatic Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Lễ thượng kỳ Cuba diễn ra vào buổi sáng ở Washington. Cuba cho biết đây là lá cờ nguyên thủy đã hạ xuống tại tòa đại sứ khi hai nước cắt đứt quan hệ ngoại giao năm 1961. Hàng trăm người đứng ngoài vòng rào dọc theo đường phố vỗ tay hoan nghênh khi lá cờ được kéo lên.

In Historic Reestablishment Of Diplomatic Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Ngoại trưởng Bruno Rodriguez tới Hoa Kỳ chủ tọa lễ thượng kỳ. Lần cuối cùng Hoa Kỳ đón tiếp một bộ trưởng ngoại giao Cuba ở Washington với những nghi lễ tương tự là từ tháng 9 năm 1958, khi ông John Foster Dulles là ngoại trưởng trong chính quyền Tổng thống Dwight Eisenhower.

In Historic Reestablishment Of Diplomat Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Ngoại trưởng John Kerry đã có buổi nói chuyện với ông Rodriguez sau cuộc lễ. Chương trình thảo luận giữa hai ngoại trưởng bao gồm nhiều lĩnh vực hợp tác tiềm năng như y tế toàn cầu, khả năng “mở rộng tiếp cận viễn thông” cho người dân Cuba, và những điểm hai nước còn khác biệt. Hai người có một cuộc họp báo chung vào buổi trưa.

In Historic Reestablishment Of Diplomatic Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Quốc kỳ Cuba cũng được kéo lên tại khu vực cột cờ tất cả các quốc gia có quan hệ với Hoa Kỳ ở trụ sở bộ ngoại giao.

In Historic Reestablishment Of Diplomatic Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Thượng Nghị Sĩ Patrick Leahy, Dân Chủ Vermont, người bênh vực bình thường hóa bang giao với Cuba, nói: “Nếu chỉ lập tòa đại sứ ở những nước nào có chính quyền mà chúng ta đồng ý, thì ít nhất phải đóng cửa phân nửa sứ quán hiện hữu. Tòa đại sứ là để bảo vệ lợi ích của nước Mỹ và công dân Mỹ, bảo vệ lý tưởng của chúng ta trên toàn thế giới.”

In Historic Reestablishment Of Diplomat Ties, Cuban Embassy Opens In Washington, D.C.Ngoại trưởng Cuba Bruno Rodriguez hoan nghênh lá cờ Cuba được kéo lên trước đại sứ quán Cuba lần đầu tiên sau 54 năm, vào ngày 20 tháng 7 năm 2015 tại Washington, DC. Đại sứ quán đã đóng cửa vào năm 1961 khi Tổng thống Mỹ Dwight Eisenhower cắt đứt quan hệ ngoại giao với đảo quốc này sau khi Fidel Castro lên nắm quyền trong một cuộc cách mạng của cộng sản. (Hình ảnh : Getty Images)

 

GIÁ XĂNG TĂNG NHANH Ở CALIFORNIA


July 14, 2015

Gas Prices Rise 13 Cents In Two Weeks As Oil ReboundsDân California thấm thía cơn đau khi đem xe đi đổ xăng và thấy giá đột ngột tăng quá nhanh, nhưng ngược lại, các tiểu bang khác không phải lo như vậy, CNBC trích thuật lời của phân tích gia kỹ nghệ Tom Kloza đưa ra hôm Thứ Hai.

Traffic Congestion Costs Motorists Extra 38 Hrs A Week And Hundreds Of DollarsQuả thật, theo ông Kloza, giá xăng trên toàn quốc trong khi đó sẽ tiếp tục xuống thấp hơn.Ông Kloza là phân tích trưởng năng lượng thế giới kiêm đồng sáng lập tổ chức Oil Price Information Services.

US Gas Prices Rise For 35 Consecutive DaysTrả lời phỏng vấn của CNBC, ông nói: “California hoàn toàn tách biệt. Tiểu bang có hệ thống lọc dầu riêng. Họ không nhập cảng dầu như mọi nơi trên thế giới, không những thế California còn phải chịu một hệ thống giao tiếp thiếu thân thiện giữa các nhà lọc dầu với các cơ quan thanh tra.”

Surging Oil Industry Brings Opportunity To Rural CaliforniaTrong vài ngày vừa qua, giá xăng tại một số khu vực ở tiểu bang lên cao hơn $4/gallon, trong khi theo AAA, giá trung bình trên toàn quốc chỉ $2.77/gallon.

California Gas Prices Fall 9.6 Cents In One WeekÔng Kloza cho biết, những gì xảy ra ở California là trường hợp khi “mọi yếu tố cùng kết hợp ở giai đoạn chín mùi nhất.”. Ông dẫn chứng việc chính phủ chủ trương giảm 50% việc sản xuất nhiên liệu hóa thạch, tức dầu hỏa. Theo ông Kloza, đó là “cái giá mà chúng ta phải trả.”

US Gas Prices Rise For 35 Consecutive DaysTuy nhiên ông tiên đoán rằng cơn đau này có thể sẽ kéo dài từ 5 ngày đến 5 tuần, rồi sau đó giá xăng sẽ xuống thấy rõ.

US Gas Prices Rise For 35 Consecutive DaysÐến lúc ấy, khoảng cách biệt về giá cả giữa California và khắp nước Mỹ sẽ thu hẹp lại nhiều, với giá xăng xuống còn $2 hoặc $2.25 mỗi gallon.

US-ECONOMY-GAS-PRICESHiện tại giá xăng của California tăng nhanh bất hợp lý khiến người dân không chấp nhận nhưng…”Hãy gắng chờ đến tháng Mười Một hoặc Mười Hai ! ” ông Kloza kết luận. (Hình ảnh : Getty Images)

 

Pages:1234567...54»